HP LaserJet Pro MFP M225, M226

Piezīmes par Windows programmatūras instalēšanu

Edition 1, 10/2014

 

 

SATURS

I. IEVADS
IZSTRĀDĀJUMA ATBALSTA VIETNE
II. INSTALĒŠANAS NORĀDĪJUMI
III. TEHNISKĀ PALĪDZĪBA
IV. JURIDISKIE PAZIŅOJUMI

 

I. IEVADS

IZSTRĀDĀJUMA ATBALSTA VIETNE

Lai atrastu atbalstīto operētājsistēmu pašreizējo sarakstu un lejupielādētu programmatūru, ejiet uz: www.hp.com/support/ljMFPM225, www.hp.com/support/ljMFPM226.

Ir pieejamas tālāk norādītās apakšizvēlnes.

Atbalstīto operētājsistēmu pašreizējais saraksts

Draiveru un programmatūras lejupielādei nepieciešamās saites

Izstrādājuma dokumentācija

Zināmo problēmu atjaunotais saraksts

Tiešsaistes tehniskais atbalsts

ŠĪ DOKUMENTA MĒRĶIS

Šajā failā ir sniegta īpaša informācija par instalēšanu, saderību un problēmu novēršanu. Papildinformāciju par izstrādājuma un draivera funkcijām skatiet izstrādājuma lietotāja rokasgrāmatā un tiešsaistes palīdzībā, kas pievienota katram programmatūras komponentam.

ATBALSTĪTĀS OPERĒTĀJSISTĒMAS

Izstrādājuma komplektācijā iekļautajā kompaktdiskā ir ietverta tālāk norādīto operētājsistēmu programmatūra.

Windows® XP, 32 bitu versija (2. servisa pakotne vai jaunāka versija)

Windows Vista 32 bitu un 64 bitu versija

Windows 7 32 bitu un 64 bitu versija

Windows 8 32 bitu un 64 bitu versija

Windows 8.1 32 bitu un 64 bitu versija

Windows Server 2003 32 bitu versija (1. servisa pakotne vai jaunāka versija)

Windows Server 2003 32 bitu versija

Windows Server 2008 32 bitu un 64 bitu versija (1. servisa pakotne vai jaunāka versija)

Windows Server 2008 64 bitu versija (1. servisa pakotne vai jaunāka versija)

Kompaktdiskā ir iekļauta saite uz tīmekļa vietni, kur var lejupielādēt instalēšanas programmu. Instalēšanas programmu var lejupielādēt arī no izstrādājuma atbalsta vietnes, kas norādīta šī dokumenta sākumā.

Ieteicamos programmatūras komponentus atbalsta tālāk norādītās operētājsistēmas.

Windows® XP, 32 bitu versija (2. servisa pakotne vai jaunāka versija)

Windows Vista 32 bitu un 64 bitu versija

Windows 7 32 bitu un 64 bitu versija

Windows 8 32 bitu un 64 bitu versija

Windows 8.1 32 bitu un 64 bitu versija

Ieteicamajā programmatūrā ir tālāk norādītie komponenti.

HP LaserJet Pro MFP M225/M226 PCL 6 drukas draiveris (nepieciešams)

HP LaserJet Pro MFP M225-M226 skenera draiveris (nepieciešams)

HP palīdzības un apmācību centrs (neobligāts)

HP printera statuss un brīdinājumi (neobligāts)

HP Scan (neobligāts)

HP faksa programmatūra (pēc izvēles)

HP Update (neobligāts)

HP Device Toolbox (neobligāts)

Pētījums par HP ierīču uzlabošanu (neobligāts)

HP ierīču iespējas (neobligāts)

Minimālos programmatūras komponentus atbalsta tikai tālāk norādītās operētājsistēmas.

Windows Server 2003 32 bitu versija (1. servisa pakotne vai jaunāka versija)

Windows Server 2003 32 bitu versija

Windows Server 2008 32 bitu un 64 bitu versija (1. servisa pakotne vai jaunāka versija)

Windows Server 2008 64 bitu versija (1. servisa pakotne vai jaunāka versija)

Minimālajā programmatūrā ir tālāk norādītie komponenti.

HP LaserJet PCL6 drukas draiveris

HP LaserJet Pro MFP M225-M226 skenera draiveris

Lai instalētu programmatūru no kompaktdiska, datora cietajā diskā ir jābūt brīviem vismaz 200 MB.

Informāciju un Linux drukas draiverus var atrast šajā vietnē:
www.hp.com/go/linux

Informāciju un UNIX® drukas draiverus var atrast šajā vietnē:
www.hp.com/pond/modelscripts/index2.html

PROGRAMMATŪRAS KOMPONENTU PĀRSKATS

Windows kompaktdiskā ir ietverta programmatūra, kas paredzēta ar IBM saderīgām datoru sistēmām. Plašāku informāciju par konkrētu draiveri vai programmatūras komponentu skatiet saistītajā tiešsaistes palīdzības sadaļā.

Draiveri

Draiveris ir programmatūra, kura nodrošina, ka lietojumprogrammas var piekļūt izstrādājuma funkcijām. Parasti draiveri ir jāinstalē katram izstrādājumam. Izstrādājuma komplektācijā iekļautajā programmatūras kompaktdiskā ir tālāk norādītie Windows draiveri.

HP PCL6 drukas draiveris iepriekš norādītajām atbalstītajām operētājsistēmām

HP LaserJet Pro MFP M225-M226 skenera draiveris

Papildu draiveri, iespējams, ir pieejami pie Hewlett-Packard izplatītājiem vai tiešsaistes avotos. Skatiet šī dokumenta sadaļu “Tehniskās palīdzība” vai izstrādājuma lietotāja rokasgrāmatu, lai iegūtu plašāku informāciju par draiveru un citas HP programmatūras iegūšanu.

Lietojumprogrammas:

HP palīdzības un informācijas centrs

HP palīdzības un apmācību centrs ir instalēts ar ieteicamo programmatūru un nodrošina piekļuvi izstrādājuma dokumentācijai un palīdzībai. Lai skatītu izstrādājuma dokumentāciju bez ieteicamās programmatūras instalēšanas, atveroties instalēšanas programmas ekrānam, ievietojiet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī un noklikšķiniet uz pogas ekrāna kreisajā pusē, kas ir saistīta ar dokumentāciju.

HP Device Toolbox

HP Device Toolbox parāda izstrādājuma statusa informāciju, tostarp tonera un papīra līmeni, kā arī uznirstošos brīdinājuma ziņojumus tad, kad nepieciešams pievērst uzmanību izstrādājumam. Lietojumprogramma HP Device Toolbox izmantojama arī izstrādājuma iestatījumu konfigurēšanai.

Atinstalēšanas programma

Atinstalēšanas programma ļauj noņemt Windows HP izstrādājuma programmatūras komponentus. Norādījumus skatiet sadaļā “Atinstalēšanas programma”.

II. INSTALĒŠANAS NORĀDĪJUMI

Kompaktdiska iestatīšanas vai instalēšanas programmatūra nosaka pašlaik palaistās operētājsistēmas versiju un valodu.

Windows instalēšana, izmantojot USB kabeli:

1.
Pievienojiet USB kabeli datoram un iekārtai.

2.
Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, izmantojot opciju Tieši pievienot šo datoru USB kabelim.

Piezīme. Ja instalēšanas programma netiek startēta automātiski, iespējams, datorā ir atspējota funkcija AutoPlay (Automātiskā atskaņošana). Ja tā notiek, noklikšķiniet uz operētājsistēmas Windows pogas Sākt, atlasiet Dators (vai Mans dators), un pēc tam veiciet dubultklikšķi uz HP ierīces. Sekojiet ekrānā redzamajām instrukcijām.

Piezīme. Ja instalēšanas programma netiek startēta, atvienojiet USB kabeli, izslēdziet un atkal ieslēdziet iekārtu un pēc tam datorā ievietojiet iekārtas kompaktdisku. Sekojiet ekrānā redzamajām instrukcijām. Pievienojiet kabeli tikai pēc tam, kad tiek parādīta programmatūras uzvedne.

Windows instalēšana tīklā savienotiem printeriem (vadu vai bezvadu)

Ievietojiet kompaktdisku datorā un izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.

Piezīme. Ja izmantojat vadu tīklu, pirms kompaktdiska ievietošanas pievienojiet tīkla kabeli.

ATINSTALĒŠANAS PROGRAMMA

Atinstalēšanas utilīta ir pieejama, ja instalēta ieteicamā vai minimālā programmatūra. Atinstalēšanas programma noņem HP izstrādājuma programmatūras komponentus.

1.
Izvēlnē Sākt atlasiet Visas programmas un pēc tam noklikšķiniet uz HP. Ja jums ir vairāk nekā viens HP izstrādājums, izvēlieties konkrēto izstrādājumu un pēc tam programmu grupā noklikšķiniet uz Atinstalēt.

2.
Lai pabeigtu programmatūras atinstalēšanu, izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.

 

III. TEHNISKĀ PALĪDZĪBA

Klientu atbalsta informāciju skatiet lietotāja rokasgrāmatā vai iepakojumā ievietotajā informatīvajā lapiņā vai arī sazinieties ar vietējo pilnvaroto HP pārstāvi.

Lai saņemtu tehnisko atbalstu tiešsaistē, varat arī pārlūkot šo URL:

www.hp.com/support/ljMFPM225

www.hp.com/support/ljMFPM226

 

IV. JURIDISKIE PAZIŅOJUMI

ATSAUCE UZ PREČU ZĪMI

Microsoft®, Windows® un Windows® XP ir ASV reģistrētas Microsoft Corp. preču zīmes.

UNIX® ir reģistrēta Open Group preču zīme.

GARANTIJA UN AUTORTIESĪBAS

Garantija

Pilnu informāciju par garantiju un atbalstu skatiet izstrādājuma garantijā un juridiskajā informācijā un lietotāja rokasgrāmatā.

Autortiesības

© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Aizliegts pavairot, pielāgot vai tulkot bez iepriekšējas rakstiskas atļaujas, izņemot, ja to atļauj likumi par autortiesībām.

Šeit ietvertajā informācijā var tikt veikti grozījumi bez iepriekšēja brīdinājuma.

Vienīgās HP izstrādājumiem un pakalpojumiem noteiktās garantijas ir ietvertas garantijas paziņojumos, kas piegādāti kopā ar attiecīgajiem izstrādājumiem un pakalpojumiem. Nekas no šeit ietvertā nav traktējams kā papildus garantiju nodrošinošs faktors. HP neuzņemas atbildību par šeit esošajām tehniskām un drukas kļūdām vai izlaidumiem.