HP LaserJet Pro M402, M403

Note de instalare a software-ului

Edition 1, 10/2015

 

 

CUPRINS

I. INTRODUCERE
II. INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
III. ASISTENŢĂ TEHNICĂ
IV. DECLARAŢII JURIDICE

 

I. INTRODUCERE

SITE-UL WEB DE ASISTENŢĂ PENTRU IMPRIMANTĂ

Pentru a găsi lista curentă de sisteme de operare acceptate şi pentru a descărca software, accesaţi www.hp.com/support/ljM402 sau www.hp.com/support/ljM403.

Sunt disponibile următoarele materiale de asistenţă:

Lista curentă de sisteme de operare acceptate

Legături pentru descărcări de drivere şi de software

Documentaţia imprimantei

Lista actualizată a problemelor cunoscute

Asistenţă tehnică online

SCOPUL ACESTUI DOCUMENT

Acest fişier conţine informaţii specifice despre instalare, compatibilitate şi depanare. Pentru informaţii suplimentare despre caracteristicile imprimantei şi ale driverului, consultaţi ghidul de utilizare a imprimantei şi asistenţa online furnizată împreună cu fiecare aplicaţie software.

Despre opţiunea de instalare de pe CD

CD-ul livrat cu imprimanta include software pentru următoarele sisteme de operare specificate în secţiunea Sisteme de operare acceptate de mai jos. CD-ul include o legătură la site-ul Web de unde poate fi descărcat software-ul de instalare. Sau descărcaţi software-ul de instalare de pe site-ul Web de asistenţă pentru imprimantă, care este listat la începutul acestui document.

Despre opţiunea de instalare de pe Internet

Accesaţi site-ul Web 123.hp.com pentru a descărca o aplicaţie denumită HP Easy Start, care detectează automat sistemul de operare şi oferă soluţiile corespunzătoare. Pe pagina de pornire a site-ului 123.hp.com, faceţi clic pe lista verticală Select Printer (Selectare imprimantă) şi selectaţi HP LaserJet Printers (Imprimante HP LaserJet). Faceţi clic pe butonul Begin (Începere), apoi faceţi clic pe butonul Download (Descărcare). Sistemele de operare acceptate sunt listate mai jos.

SISTEME DE OPERARE ACCEPTATE ŞI COMPONENTE INSTALATE

Windows® XP pe 32 de biţi (Service Pack 2 şi versiuni superioare) şi Windows Vista pe 32 de biţi

Instalare de pe Internet – Driver de imprimare PCL.6

Instalare de pe CD – Driver de imprimare PCL.6

Windows 7 pe 32 de biţi şi 64 de biţi

Instalare de pe Internet – Soluţie software completă

 
Driver de imprimare HP LaserJet Pro MFP M402-M403 PCL 6 (obligatoriu)

 
Stare şi alerte pentru imprimanta HP

 
Actualizare HP

 
Casetă de instrumente dispozitiv HP

 
Studiu privind îmbunătăţirea produselor HP

 
Experienţă dispozitiv HP

 
Reconfigurarea dispozitivului HP

 
Dezinstalarea software-ului produsului

Notă: Pentru Windows 7, poate fi instalat software-ul de bază în loc de soluţia software completă făcând clic pe Customize Software Selection (Personalizare selecţie software) de pe ecranul Software Install (Instalare software).

Instalare de pe CD – Soluţie software completă

 
Driver de imprimare HP LaserJet Pro MFP M402-M403 PCL 6 (obligatoriu)

 
Stare şi alerte pentru imprimanta HP

 
Actualizare HP

 
Casetă de instrumente dispozitiv HP

 
Studiu privind îmbunătăţirea produselor HP

 
Experienţă dispozitiv HP

 
Reconfigurarea dispozitivului HP

 
Dezinstalarea software-ului produsului

Notă: Pentru Windows 7, poate fi instalat software-ul de bază în loc de soluţia software completă făcând clic pe Customize Software Selection (Personalizare selecţie software) de pe ecranul Software Install (Instalare software).

Windows 8 pe 32 de biţi şi 64 de biţi

Instalare de pe Internet – driver de imprimare PCL-6, Experienţă dispozitiv HP (DXP)

Instalare de pe CD – driver de imprimare PCL-6, Experienţă dispozitiv HP (DXP)

Windows 8,1 pe 32 de biţi şi 64 de biţi

Instalare de pe Internet – Driver de imprimare PCL-6

Instalare de pe CD – Driver de imprimare PCL-6

Windows 10 pe 32 de biţi şi 64 de biţi

Instalare de pe Internet – Driver de imprimare PCL-6

Instalare de pe CD – Driver de imprimare PCL-6

Windows Server 2003 pe 32 de biţi (Service Pack 1 şi versiuni superioare)

Instalare de pe Internet – Driver de imprimare PCL.6

Instalare de pe CD – Driver de imprimare PCL.6

Windows Server 2003 R2 pe 32 de biţi

Instalare de pe Internet – Driver de imprimare PCL.6

Instalare de pe CD – Driver de imprimare PCL.6

Windows Server 2008 pe 32 de biţi şi 64 de biţi (Service Pack 1 şi versiuni superioare)

Instalare de pe Internet – Driver de imprimare PCL.6

Instalare de pe CD – Driver de imprimare PCL 6

Windows Server 2008 R2 pe 64 de biţi (Service Pack 1 şi versiuni superioare)

Instalare de pe Internet – Driver de imprimare PCL 6

Instalare de pe CD – Driver de imprimare PCL 6

Windows Server 2012, 64 biţi

Programul de instalare a software-ului nu acceptă Windows Server 2012, dar driverele de imprimare HP PCL 6 şi HP PCL-6 specifice imprimantei acceptă acest sistem.

Windows Server 2012 R2, 64 biţi

Programul de instalare a software-ului nu acceptă Windows Server 2012, dar driverele de imprimare HP PCL 6 şi HP PCL-6 specifice imprimantei acceptă acest sistem.

Mac

Pentru informaţii şi drivere de imprimare pentru Mac, accesaţi următorul site Web:
www.hp.com/support/ljM402 sau www.hp.com/support/ljM403

Linux

Pentru informaţii şi drivere de imprimare pentru Linux, accesaţi următorul site Web:
www.hp.com/go/linux

Unix

Pentru informaţii şi drivere de imprimare pentru UNIX®, accesaţi următorul site Web:
www.hp.com/pond/modelscripts/index2.html

PREZENTARE GENERALĂ A COMPONENTELOR SOFTWARE

Programul de instalare a software-ului pentru această imprimantă conţine software pentru sisteme de operare Windows. Componentele specifice instalate depind de sistemul de operare şi de opţiunile utilizatorului în timpul instalării. Lista de mai jos oferă o prezentare generală a componentelor uzuale. Pentru mai multe informaţii despre un anumit driver de imprimare sau o anumită componentă software, consultaţi asistenţa online asociată.

Notă – Nu toate componentele software sunt acceptate în toate sistemele de operare.

Drivere

Un driver este o componentă software care permite aplicaţiilor software să acceseze caracteristicile imprimantei. În general, trebuie să instalaţi drivere pentru fiecare imprimantă. CD-ROM-ul cu software-ul imprimantei, livrat împreună cu imprimanta, include următoarele drivere pentru Windows:

Driver de imprimare HP PCL 6 pentru Windows 7

Driver de imprimare HP PCL-6 pentru Windows 8, 8.1 şi 10

Driverele suplimentare pot fi disponibile la un distribuitor HP sau din surse online. Pentru informaţii suplimentare despre obţinerea driverelor şi altor aplicaţii software HP, consultaţi secţiunea „Asistenţă tehnică” a acestui document sau ghidul de utilizare a imprimantei.

Aplicaţii software

Casetă de instrumente dispozitiv HP

Aplicaţia Casetă de instrumente dispozitiv HP oferă informaţii despre starea imprimantei, precum nivelurile tonerului şi ale hârtiei. Aplicaţia Casetă de instrumente dispozitiv HP este, de asemenea, utilizată pentru a configura setările imprimantei.

Stare şi alerte pentru imprimanta HP

Sistemul de imprimare include componenta software Stare şi alerte pentru imprimantă, pentru utilizatorii finali. Aceste alerte pot fi configurate astfel încât să apară când imprimanta nu poate imprima (de exemplu, când imprimanta a rămas fără hârtie), când un consumabil HP trebuie comandat sau când există o condiţie de avertizare (imprimanta a întâmpinat o eroare, dar poate continua). Alertele apar numai când încercaţi să imprimaţi.

De asemenea, starea şi alertele pentru imprimantă pot fi configurate astfel încât să nu afişeze niciun mesaj de alertă.

Actualizare HP

Dacă aţi modificat configuraţia imprimantei după instalare, driverul poate fi actualizat automat cu noua configuraţie în medii care acceptă comunicarea bidirecţională.

Studiu privind îmbunătăţirea produselor HP

Puteţi opta să furnizaţi date în vederea îmbunătăţirii imprimantei.

Reconfigurarea dispozitivului HP

Utilizaţi acest utilitar fie pentru a instala, fie pentru a modifica o conexiune existentă a imprimantei.

Dezinstalarea software-ului produsului

Utilitarul de dezinstalare a software-ului produsului vă permite să eliminaţi componentele imprimantei HP din Windows. Pentru instrucţiuni, consultaţi secţiunea „Utilitarul de dezinstalare”.

II. INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE

Programul de configurare sau de instalare de pe CD detectează versiunea şi limba sistemului de operare pe care îl utilizaţi.

INSTALAREA PENTRU CD

Windows

Notă: Driverele de imprimare „HP PCL 6” şi „HP PCL-6” sunt configurate pentru a utiliza funcţia de imprimare automată faţă-verso (duplex) în mod implicit când sunt instalate în anumite ţări/regiuni.

Instalarea în Windows utilizând un cablu USB

1.
Introduceţi CD-ul imprimantei în computer şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

2.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran prin intermediul căii Conectare directă computer la un cablu USB. Deconectaţi cablul doar când software-ul vă solicită acest lucru sau când instalarea este finalizată.

Notă: Dacă programul de instalare nu porneşte automat, este posibil ca funcţia AutoPlay (Redare automată) să fie dezactivată pe computer. Dacă se întâmplă aşa, faceţi clic pe butonul Start din Windows şi selectaţi Computer (sau My Computer (Computerul meu)), apoi faceţi dublu clic pe imprimanta HP. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Notă: Dacă programul de instalare eşuează, deconectaţi cablul USB, opriţi imprimanta şi reporniţi-o, apoi introduceţi CD-ul imprimantei în computer. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Conectaţi cablul doar atunci când software-ul vă solicită acest lucru.

Instalarea în Windows pentru imprimante conectate în reţea (prin cablu sau wireless)

Introduceţi CD-ul în computer şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Notă: Dacă utilizaţi o reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea înainte de a introduce CD-ul.

Mac

Notă: Driverul pentru „Mac OS X” este configurat pentru a utiliza funcţia de imprimare automată faţă-verso (duplex) în mod implicit când este instalat în anumite ţări/regiuni.

Instalarea în OS X

1.
Accesaţi 123.hp.com.

2.
Selectaţi LaserJet.

3.
Faceţi clic pe Begin (Începere), apoi faceţi clic pe Download (Descărcare) pentru a descărca utilitarul HP Easy Start.

4.
Deschideţi utilitarul HP Easy Start şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Această imprimantă acceptă OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks şi OS X 10.10 Yosemite.

Notă: De asemenea, utilizatorii sistemelor OS X pot utiliza driverele de imprimare exclusivă AirPrint sau Apple Software Update (ASU), disponibile de la Apple. Pentru mai multe informaţii despre driverele de imprimare pentru OS X, consultaţi www.apple.com.

INSTALAREA PENTRU INTERNET

1.
Accesaţi 123.hp.com.

2.
Selectaţi LaserJet.

3.
Faceţi clic pe Begin (Începere), apoi faceţi clic pe Download (Descărcare) pentru a descărca utilitarul HP Easy Start.

4.
Deschideţi utilitarul HP Easy Start şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

UTILITARUL DE DEZINSTALARE

Utilitarul de dezinstalare a software-ului produsului este disponibil dacă s-a instalat software-ul recomandat. Programul de dezinstalare elimină componentele software ale imprimantei HP.

1.
În meniul Start, selectaţi Toate programele, apoi faceţi clic pe HP. Dacă aveţi mai multe imprimante HP, alegeţi imprimanta respectivă, apoi faceţi clic pe Uninstall (Dezinstalare) din grupul de programe.

2.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza dezinstalarea software-ului.

 

III. ASISTENŢĂ TEHNICĂ

Pentru informaţii de asistenţă pentru clienţi, consultaţi ghidul de utilizare sau pliantul de asistenţă din pachet sau apelaţi la distribuitorul local autorizat HP.

De asemenea, puteţi accesa următorul site Web pentru asistenţă tehnică online:
www.hp.com/support/ljM402 sau www.hp.com/support/ljM403

 

IV. DECLARAŢII JURIDICE

NOTE REFERITOARE LA MĂRCILE COMERCIALE

Microsoft®, Windows® şi Windows® XP sunt mărci comerciale înregistrate în S.U.A. ale Microsoft Corp.

UNIX® este marcă comercială înregistrată a The Open Group.

GARANŢIE ŞI DREPTURI DE AUTOR

Garanţie

Pentru informaţii complete despre garanţie şi asistenţă, consultaţi documentul Ghid de garanţie şi legislativ, precum şi Ghidul utilizatorului imprimantei.

Drepturi de autor

© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.

Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă scrisă sunt interzise, cu excepţia situaţiilor permise de legislaţia privind drepturile de autor.

Informaţiile din acest document pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.

Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite explicit prin certificatele de garanţie specifice care însoţesc aceste produse şi servicii. Nicio informaţie din cele de faţă nu trebuie considerată ca fiind o garanţie suplimentară. Compania HP nu va fi răspunzătoare pentru erorile tehnice sau editoriale şi nici pentru omisiunile din prezentul document.